Orijinalini görmek için tıklayınız : Bursa-İnegöl den yardım lazım
İnegölden bi malzeme alacağım parasını gönderebileceğim malzemeyi benim adıma alıp gönderebilecek uygun kimse varmıdır
Merkezde olsaydı bisekilde halledilirdi ama inegöl baya bi uzak kalıyo...O taraflarda olanlar varsa yine yazarlar konuya..
mgnPower
10-11-2009, 14:51
acele degilse bursaya giderken ben alir getiririm
Merkezde olsaydı bisekilde halledilirdi ama inegöl baya bi uzak kalıyo...O taraflarda olanlar varsa yine yazarlar konuya..
sağolasın;)
acele degilse bursaya giderken ben alir getiririm
ne zaman gidiyorsun küçük bi malzeme sorun çıkarmayacak bişey :)
acelemde yok
Biraz acil cevap lazım o nedenle güncel
tequila818
10-11-2009, 15:46
kuzenim inegölde, siz nasıl bir parça alacaksınız? Parayı bize mi yollayacaksınız yoksa biz sadece parçayı mı teslim alacağız? Haftasonu kuzenim parçayı alıp bana ulaştırabilir bende size kargolarım bursa'dan.
sti sis kapağı alınacak ben burdan parayı salacağım ordan bi arkadaş aracılığı ile kontrol edip alayım istedim
yazım yanlışlarım için çok özür dilerim iş stresinden olmuş sanırım lütfen kusura bakmayın
tequila818
10-11-2009, 16:28
dediğim gibi kuzenim inegölde ve haftasonu abim inegöle gidip gelecek. Bir de ilk mesajda parça alacağım demişsin sonra parayı alacağım demişsin. Ben şimdi senin için para mı alacağım parça mı alacağım anlamadım :)
para ankaradan size gelecek, siz parçaya bakacaksınız temizse uygunsa alıp kargo yapacaksınız. benim anladığım bu :)
tequila818
10-11-2009, 16:43
sti sis kapağı alınacak ben burdan bi arkadaş aracılığı ile alayım istedim uyarsa
bu mesaj böylemiydi editlendi mi? eğer böyleyse benim gözler bozulmuş
sanki parayı buradan bir arkadaş aracılıgı ile alayım istedim olarak okudum :) ehhe neyse siz alıcıyla anlaştıktan sonra ben elimden geldiği şekilde yardımcı olmak isterim. Askere gitmeyi bekliyorum okul yok iş yok, bari birilerine yardımcı olayım :)
dediğim gibi kuzenim inegölde ve haftasonu abim inegöle gidip gelecek. Bir de ilk mesajda parça alacağım demişsin sonra parayı alacağım demişsin. Ben şimdi senin için para mı alacağım parça mı alacağım anlamadım :)
tamam daha uygun birini bulamassam sizden yardım isteyeceğim
para ankaradan size gelecek, siz parçaya bakacaksınız temizse uygunsa alıp kargo yapacaksınız. benim anladığım bu :)
aynen
bu mesaj böylemiydi editlendi mi? eğer böyleyse benim gözler bozulmuş
sanki parayı buradan bir arkadaş aracılıgı ile alayım istedim olarak okudum :) ehhe neyse siz alıcıyla anlaştıktan sonra ben elimden geldiği şekilde yardımcı olmak isterim. Askere gitmeyi bekliyorum okul yok iş yok, bari birilerine yardımcı olayım :)
yanlış anlamanın sebebi benim kusura bakma mesajımı editlerken saçmalamışım pardon
tequila818
10-11-2009, 18:05
tamamdır bende elimden geldiğince yardımcı olmaya çalışırım. Belki arkadaş Bursa'ya gelecektir o kendisi bana da getirebilir. Ben parayı verir parçayı alırım. Dediğim gibi sen bir kesinleştir olayı bana haber verirsin. Bursa'ya gelebilirse istediği yerde buluşup alışverişi gerçekleştirebilirim, bu şekilde daha rahat olur ve araya başkalarını sokmamış oluruz.
emretorlak
10-11-2009, 18:14
Ben Bursa İnegöl'lüyüm.
Parayı babaanneme göndeririz, gider parçayı kontrol eder alır.Hatta kesin parçayı satan kişinin nenesini&dedesini falan tanıyordur indirim bile yaptırırız:)
Yardımcı olmak isterdim gerçekten:) Hayırlı alışverişler...
tamam yarın bi konuşayım bursaya geliyorsa sizi buluştururum
mgnPower
11-11-2009, 08:28
bu hafta istanbula gitme durumum var bayramda gidebilirim bursaya acele degilse dedigim boyle bisiiydi.
bu hafta hangi gün gideceksin zaten bugün çarşamba eğer hafta sonu ise seinle çözmemiz daha kolay olur ;)
mgnPower
11-11-2009, 14:17
hafta sonu cumartesi gidebilirim haber bekliyorum. cumartesi gidip gunubirlik donebilirim yada pazar gunu donebilirim.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.